[ 下载本书] [评论本书] [收藏本书] [投票本书] [推荐给好友] [本文论坛已更新到最新章节,点此查看] [发表小说请在论坛发表,本站将会移到书库]
即使这样,谢尔盖摇了摇他干瘦的长尾巴,向艾尼巴示意。艾尼巴明白,自己应该跟着他走。
那天和狮子交谈了以后,查理回到了自己的房间,开始给国王写信。
信的开头是,“亲爱的我的陛下大人”,看起来有点措辞不当;于是他又重新起头,写
| ’ |
最后,他这样称呼道,“亲爱的鲍里斯国王”。信的后面就更难写了。他应该怎么向国王解释,他觉得国王侍卫长背叛了自己?这是一种很严肃的指控。应该怎么措辞?他并不是指控国王:他坚信,鲍里斯国王是一个正直的人……查理使劲咬着笔,心里烦透了。
最终,他像给自己父母写信那样地给国王写信。他相信,读到这封信的人应该具有足够的智力而且值得信赖,能够得出必要的信息。
亲爱的鲍里斯国王:
我们正住在你的宫殿里,这真是一座漂亮的宫殿。爱德华说,我们的目的地并不是这里。另外,他还测量了我的狮子朋友的身材尺寸;我不知道他为什么要这么做。你是怎么看的?他说我们要在这里待上一段时间才能行动,因为马戏团和巴黎警方非常生气;不过,我还是想赶紧动身,离开这个地方,去寻找我想找到的东西;或者,至少让我的狮子朋友上路。我吃了很多东西,味道非常好,但是他们不让我经常外出,而且这里没有人陪我一起玩。实际上,我觉得好像困在这里了。当然我还是十分感谢他们,尤其要感谢他们准备了这么多好吃的东西。
我祝您身体健康,并且能很快地到这里来。
你的查理
他又读了一遍信,看上去还行。他希望鲍里斯国王能够读懂信里的真正意思:爱德华正在这里陷害我们,你快来救救我们吧!他还希望,万一这封信落到了爱德华的手里,他会觉得这不过是孩子的一封普通信件,而且,这个孩子对将要发生的事情还一无所知。
与此同时,查理也意识到,现在离开这座宫殿是一件极其危险的事情。法国警方?麦克莫?拉斐?铁少校?难道最终的结局是信会落到这些人的手里吗?不,哼!你们休想。
他有一种糟糕的感觉,觉得困在这里也许更安全一些。然而,在这里停留的时间越长,包围他的那张大网就会收得更紧,这两种感觉哪一种更可怕?
不,面对这样的问题,他是无能为力的,考虑这样的问题也是没有用的。现在,最重要的问题是,他怎样才能把这封信送出去?他当然不会把这封信交给爱德华,让他把信寄出去。
在后面的几天里,查理一直把信揣在衣服口袋里,考虑怎样能够控制现在的局面。
他已经完全熟悉了建筑物的结构。他去过每一个房间,从每个窗口向外望过,打开过每一扇门,走过每一条走廊。运河流水环绕着宫殿的四周,在运河对面稍后的地方,有一座很窄的桥( 那是装着门的 ),通往一个很小却很漂亮的广场。进出宫殿的门巨大而陈旧,上面有锁,并且还有螺栓固定。一层所有的窗户都加上了铁栏杆。
查理记得,鲍里斯国王很担心被人刺杀,还想起国王那些膀大腰圆的保镖,于是叹了一口气。他又走到屋顶上,那里有一个木头阳台,建造在红色砖石砌起的斜坡上。尽管望出去的景色非常迷人( 只要不去看究玳卡岛或者圣大乔治岛 ),屋顶也非常好爬,但是那儿不会通往任何地方,那里也没有地下通道。
所以,他需要一个同盟者。巴蒂斯图塔夫人当然不能考虑。他在想,能不能和拉维妮娅交上朋友,从她身上得到一些信息。最终他还是否定了这个想法。她的情况太特殊了,她根本不像一个孩子,查理无法信任她,甚至还无法理解她。他有一种感觉,即使自己能说一口流利的意大利语,或者,即使她能说一口流利的英语,他们也无法很好地相互理解。
| 上一页 [返回目录] 下一页 |