[ 下载本书] [评论本书] [收藏本书] [投票本书] [推荐给好友] [本文论坛已更新到最新章节,点此查看] [发表小说请在论坛发表,本站将会移到书库]
“你怎么知道我要去缅甸?”
“我知道,我是从故事中知道的,我的诗歌是预言的女儿。”
“给你一安那,快点儿,火车开了。”
车轮旋转,火车在呻吟。“快点儿念给我听。”埃德加说,突然感到一阵恐慌,“你选我的车厢一定有原因。”火车开得更快了,年轻人的头发随风飘扬。
“这是梦的故事,”他叫道,“它们全部是梦的故事。”现在车更快了,埃德加听见其他人的声音:“嗨,孩子,快下车,就是你,白搭车啊,下来!”埃德加想大声叫,只见窗外一个包头巾的警察一掠而过,他也在奔跑,还有一闪而过的警棍。那个人掉了下去,消失在黑夜之中。
陆地消失,森林出现了,很快,他们靠近了恒河,途中经过圣城比拿勒斯。破晓时分,当埃德加他们还在梦乡之中,那儿的人就起床把自己浸在河水里祷告。三天后,他们到达加尔各答,再一次登上马车,穿过拥挤的人群来到码头上。埃德加乘上了一艘稍小的新船,可见去仰光的人少了。
汽船的引擎又隆隆作响。他们顺着恒河浑浊的河水,进入了孟加拉海湾。
海鸥在头上盘旋,空气沉闷潮湿。埃德加脱下衬衫,用帽子扇着风。南边,暴风雨来临前的乌云在空中盘旋,蓄势待发。加尔各答很快就消失在地平线上。恒河黄色的河水也渐渐退去,河水带着沉淀物呈螺旋状流入海洋。
他从旅行日志中得知,还有三天他们就能到仰光了。他又开始阅读材料。他的袋子里面塞满了文件,一半是凯瑟琳给他准备的,一半是作战办公室给他准备的。他读了一些军事概况、剪报、个人报告以及地名索引。他把地图也看熟了,还努力学习了一些缅甸词语。有一个信封上面写着“致钢琴调音师,到达湄伦之后才能打开。安东尼?卡罗尔”。自从离开英格兰之后,他就一直想看,但是出于对医生的尊重,他还是压制住了欲望。当然,卡罗尔让他等,一定有他的原因。袋子里面还有两篇比较长的文章———关于缅甸和掸邦的历史。第一篇文章他已经在伦敦的工作室里读完了,他又继续看第二篇。他觉得这篇文章有点儿吓人,有那么多陌生的姓名。现在他才记起凯瑟琳曾推荐他读这篇文章,这是由安东尼?卡罗尔本人撰写的。他自觉惊讶,为什么没早点儿想到,于是他把报告带到床上去读。看了开始的几行之后,他明白了这篇文章如何不同于其他。
掸国民族总史以及掸邦叛乱时期的政治局势
军医少校安东尼?卡罗尔呈送
湄伦,掸邦南部
(作战办公室附上:请注意,本报告之内容可能有变。我们建议所有相关团体密切关注报告的修正版本。)
I.掸国总史
如果有人问缅甸人关于缅甸的问题,也许他会先向你描述那格-利因,四个住在地下的巨人。可悲的是,官方备忘录中没有记载这些复杂的描述。不去简单了解一下他们家乡的地貌,就无法了解掸国的历史。目前所谓的“掸邦”地区,由一片广阔的高原组成,在伊洛瓦底江布满尘埃的中央谷地上向东展开。它是一片广袤无垠、郁郁葱葱的极乐地,北临中国云南,东临暹罗。数条汹涌的河流切断了高原,蜿蜒向南流去,犹如喜马拉雅龙的尾巴。其中最大的河属萨尔温江。地理对历史的重要性(因而对目前的政治局势也产生了影响)体现在掸族和高原其他部落的亲密关系上,以及他们和低地缅甸人的孤立隔绝。这里,我要把两个人们时常混淆的术语解释一下:“Burman”指掸邦这一群体,“Burmese”则用来形容缅甸王国和政府。尽管这两个单词经常互换使用,但它们的区别不该被忽视。请记住,所有缅甸国王都有非缅甸的子民,包括掸邦人、克钦邦人、克伦邦人。每个邦虽然都在“缅甸”境内,但它们拥有自己的王国。今天,虽然这些部落因为内部分裂而备受折磨,但他们痛恨被其他部落统治的思想仍未改变。掸邦对英国统治的反抗,在对缅甸国王的反抗中已初现端倪。